• Get involved.
    We want your input!
    Apply for Membership and join the conversations about everything related to broadcasting.

    After we receive your registration, a moderator will review it. After your registration is approved, you will be permitted to post.
    If you use a disposable or false email address, your registration will be rejected.

    After your membership is approved, please take a minute to tell us a little bit about yourself.
    https://www.radiodiscussions.com/forums/introduce-yourself.1088/

    Thanks in advance and have fun!
    RadioDiscussions Administrators

Ways to revive talk radio in LA market

I once had a teacher who was originally from Spain, and was well aware of California history, when driving up the coast at one time, said he was astounded when he saw a new housing developement called "Las Casas de Quesos Verdes" ! There may be an effort to "keep everything Spanish" but this at the level of absurdity!
Absurd... and if Spanish is your primary language as it is now for me, laughable!

"The Green Cheese Houses".

Here in "The Desert" (with capital letters) we have lots of pseudo-Spanish names. Many are nonsensical, but the biggest errors are mismatches of gender like where a word is masculine and "La" is put ahead of it. Or words that don't exist but have been created by putting an "a" or an "o" on an English word.
 
Absurd... and if Spanish is your primary language as it is now for me, laughable!

"The Green Cheese Houses".

Here in "The Desert" (with capital letters) we have lots of pseudo-Spanish names. Many are nonsensical, but the biggest errors are mismatches of gender like where a word is masculine and "La" is put ahead of it. Or words that don't exist but have been created by putting an "a" or an "o" on an English word.
I believe the developer of that tract assumed that the typical home buyer would probably have no knowledge of Spanish and would just think it sounds "exotic".

Go to your local garden center, and you'll see any number of plants called "Mexican" this, or "Mexican" that. Many of those plants have actually nothing to do with Mexico in particular, they are simply native to N. America. I guess prefixing it with "Mexican" just makes it seem exotic, tropical, or even mysterious.
 
And Spanish only recently (in terms of centuries, not years) adopted W and K .

And, like most English speaking nations say "Zed" and not "Zee", in Latin America we have some that say "Doble-vay" and some say "Doble-oo". And in Puerto Rico, some legal IDs use one, and others use the other.
Way back in the stone age I was told in Spanish class K and W weren't officially part of the alphabet (as in if one were to recite it) but were used in words of non-Spanish derivation (kilowatios)
 
This whole discussion suddenly reminded me of one of the funnier low-key bits in the parody Zorro, The Gay Blade where the landowners meet to elect a new Alcade and each introduces himself to the others:

Don Diego: Don Diego, from San Fernando.
Don Francisco: Don Francisco, from San Jose.
Don Fernando: Don Fernando, from San Diego.
Don Jose: Don Jose, from San Bernardino.
Luis Obispo: Luis Obispo, from ... Bakersfield.
 
Way back in the stone age I was told in Spanish class K and W weren't officially part of the alphabet (as in if one were to recite it) but were used in words of non-Spanish derivation (kilowatios)
Though today, Watt and Watts are frequently used rather "vatio" or "vatios" as the tech term is actually from a scientists name: James Watt, Scottish engineer from the 18th Century. Similar to "Hertz" instead of cycles or ciclos. Heinrich Hertz, German physicist from the 19th Century.
 
Though today, Watt and Watts are frequently used rather "vatio" or "vatios" as the tech term is actually from a scientists name: James Watt, Scottish engineer from the 18th Century. Similar to "Hertz" instead of cycles or ciclos. Heinrich Hertz, German physicist from the 19th Century.

And "watt" was that explanation supposed to add to the conversation? 😐
 
I always thought that the residents of Rancho Palos Verdes would be horrified at knowing they actually lived in "Green Sticks Ranch".
"Palo" is a Spanish name for tree, sort of colloquial. There is a famous merengue song, "Palo Bonito" in fact. We sing it to one of our dogs, but change the first word to "Perro" instead!
 
I beg to differ and so do the residents of Los Baňos, CA.

"The town's Spanish name Los Baños means "the baths", although I have met people from there and they joke they're living in a toilet.

"Baños" can also be used to name thermal fountains where people go to "take the cure" or whatever.
 
"Palo" is a Spanish name for tree, sort of colloquial. There is a famous merengue song, "Palo Bonito" in fact. We sing it to one of our dogs, but change the first word to "Perro" instead!

Trees, sticks, doesn't matter. Those rich people would be horrified either way.

Clever renaming of that song for the family pet, David.
 
Trees, sticks, doesn't matter. Those rich people would be horrified either way.

Clever renaming of that song for the family pet, David.
Perro, perro, perro bonito perro es.
Ey, ey, ey, perro bonito perro es.
Vengo de San Antonio....

And do on.
 
This whole discussion suddenly reminded me of one of the funnier low-key bits in the parody Zorro, The Gay Blade where the landowners meet to elect a new Alcade and each introduces himself to the others:

Don Diego: Don Diego, from San Fernando.
Don Francisco: Don Francisco, from San Jose.
Don Fernando: Don Fernando, from San Diego.
Don Jose: Don Jose, from San Bernardino.
Luis Obispo: Luis Obispo, from ... Bakersfield.
You forgot Don Trump, from Queens.
 
Status
This thread has been closed due to inactivity. You can create a new thread to discuss this topic.


Back
Top Bottom