• Get involved.
    We want your input!
    Apply for Membership and join the conversations about everything related to broadcasting.

    After we receive your registration, a moderator will review it. After your registration is approved, you will be permitted to post.
    If you use a disposable or false email address, your registration will be rejected.

    After your membership is approved, please take a minute to tell us a little bit about yourself.
    https://www.radiodiscussions.com/forums/introduce-yourself.1088/

    Thanks in advance and have fun!
    RadioDiscussions Administrators

Congressman Calls for the FCC to investigate Super Bowl Show by going after NFL and NBC Sports

Status
Not open for further replies.
Are the Bad Bunny songs containing the lyrics these lawmakers object to played regularly on FM and AM stations?
Most of the songs are played in their original versions in Puerto Rico. The FCC has always, as far back as I can remember (which is now 55 years) sort of regarded content enforcement on the Island as unimportant, with both songs and morning shows going much further than they would/could in English on the mainland.
I'm wondering if this campaign might expand into an effort to drive large numbers of Spanish-language broadcasters out of business -- or to switch to programming more favorable to the current administration -- through threats of lawsuits and exorbitant fines.
Reggaetón and trap are not the only formats available to Spanish language stations. For example, the vast majority of such stations in the Southwest and areas with large Mexican populations program "Regional Mexican" music and not Bad Bunny. In other areas, there are other types of contemporary and gold based formats that also do play reggaetón or only play the biggest crossovers.

In any case, why would anyone want to drive Spanish language stations out of business? Non-English language media has existed in what became the USA since before the nation existed.
 
In any case, why would anyone want to drive Spanish language stations out of business? Non-English language media has existed in what became the USA since before the nation existed.

We're talking about the extreme far right of the repub party who don't like anyone else not like them. They were behind English Only. A lot of them are in the administration. Shutting down anything having to do with Spanish language is fine with them. I'm talking about less than 10% of republicans.

This is all aimed at any culture they don't like. Dancing, food, language, music, anything. They want it all gone. In the 1920s, this is what led to prohibition. It's the same mentality from the same kind of people. They can't ban drinking, so they're trying to ban Spanish language.
 
Last edited:
In any case, why would anyone want to drive Spanish language stations out of business?

Here is more about what I was talking about regarding extremists. The president has nominated Jeremy Carl to be an assistant secretary of state. During the senate confirmation hearing, he specifically brought up the Bad Bunny halftime show as something he believes is ruining this country and needs to be stopped.


 
I'd be content with anyone who doesn't attack media or broadcasting on a daily basis, regardless of party. The current president is unlawfully using our government, that we all pay for, to attack my line of work. I find that unconstitutional.
Its part of the reason he won, though. A lot of people on both sides don't like the media and that was true a decade ago and moreso today.
 
Again, why would WE.....possessed of brain cells, good sense and a knowledge of how broadcasting works...

My thought is that the more we manage to somehow figure out their thought process, the better equipped we are to mount defenses.

Given that we have the positive attributes you cite, it's not as difficult as they are trying desperately to make it for us to undermine their efforts.
 

Apparently a member of congress decided to compare Bad Bunny to Janet Jackson for some reason.
 

Apparently a member of congress decided to compare Bad Bunny to Janet Jackson for some reason.

OMG, did his nipple show on TV? 😜
 
Most of the songs are played in their original versions in Puerto Rico. The FCC has always, as far back as I can remember (which is now 55 years) sort of regarded content enforcement on the Island as unimportant, with both songs and morning shows going much further than they would/could in English on the mainland.
Kind of like the way cockfighting, banned in all 50 states, still goes on legally in Puerto Rico, "grandfathered in" as part of the culture?
 
Most of the songs are played in their original versions in Puerto Rico. The FCC has always, as far back as I can remember (which is now 55 years) sort of regarded content enforcement on the Island as unimportant, with both songs and morning shows going much further than they would/could in English on the mainland.

Reggaetón and trap are not the only formats available to Spanish language stations. For example, the vast majority of such stations in the Southwest and areas with large Mexican populations program "Regional Mexican" music and not Bad Bunny. In other areas, there are other types of contemporary and gold based formats that also do play reggaetón or only play the biggest crossovers.

In any case, why would anyone want to drive Spanish language stations out of business? Non-English language media has existed in what became the USA since before the nation existed.

I don't know if either of you remember (or know) this but in 1972, El Chicano, the Los Angeles-based Hispanic band, had a minor national hit with a cover of Van Morrison's "Brown-eyed Girl." What is relevant here is that between the second and final verses of the song during a drum-and-bass solo, the lead singer is heard yelling (with joy, I believe) "BRRR KaKa." The places that played the song (including radio stations in Los Angeles, Phoenix, Tucson, and other cities with large Hispanic populations) did not edit the song's lyrics and I don't believe the FCC ever got a complaint (or fined any stations) for playing a song with a profane (kaka is the Spanish term for s**t).



It would seem that times have changed (or not).
 
I don't know if either of you remember (or know) this but in 1972, El Chicano, the Los Angeles-based Hispanic band, had a minor national hit with a cover of Van Morrison's "Brown-eyed Girl." What is relevant here is that between the second and final verses of the song during a drum-and-bass solo, the lead singer is heard yelling (with joy, I believe) "BRRR KaKa." The places that played the song (including radio stations in Los Angeles, Phoenix, Tucson, and other cities with large Hispanic populations) did not edit the song's lyrics and I don't believe the FCC ever got a complaint (or fined any stations) for playing a song with a profane (kaka is the Spanish term for s**t).



It would seem that times have changed (or not).
Why would "BRRR KaKa" be an expression of joy?
I remember El Chicano, but not their Morrison cover. They had a hit called "Tell Her She's Lovely," in which they sounded like a cross between Santana and War, leaning more toward War.
 
I don't know if either of you remember (or know) this but in 1972, El Chicano, the Los Angeles-based Hispanic band, had a minor national hit with a cover of Van Morrison's "Brown-eyed Girl." What is relevant here is that between the second and final verses of the song during a drum-and-bass solo, the lead singer is heard yelling (with joy, I believe) "BRRR KaKa." The places that played the song (including radio stations in Los Angeles, Phoenix, Tucson, and other cities with large Hispanic populations) did not edit the song's lyrics and I don't believe the FCC ever got a complaint (or fined any stations) for playing a song with a profane (kaka is the Spanish term for s**t).
"Caca" is the Spanish term for "poop" or "crap". The word for "s--t" is "mierda". "Caca" is not profane.

The "M" world is decidedly vulgar or "dirty". The term "caca" is the word you'd use if your baby filled their diaper or the dog went poop on the carpet.
 
Mark Alford knows all about being on TV, he used to anchor mornings on WDAF/Fox 4 for 20+ years. Check this out:
As he (Mark Alford) is one of my representatives in Congress... that's disappointing.
 
I don't know if either of you remember (or know) this but in 1972, El Chicano, the Los Angeles-based Hispanic band, had a minor national hit with a cover of Van Morrison's "Brown-eyed Girl." What is relevant here is that between the second and final verses of the song during a drum-and-bass solo, the lead singer is heard yelling (with joy, I believe) "BRRR KaKa."

Ted, sometimes noises are noises. Nobody yells "BRRR Crap" joyfully when singing about a girl they love.

Applying that logic, how would a Spanish-speaking person imitate a crow?
 
Mark Alford knows all about being on TV, he used to anchor mornings on WDAF/Fox 4 for 20+ years. Check this out:

He was also a reporter and weekend anchor at KDFW. Seemed like I never could get away from him. Moved from Texas to KC after college, and who shows up on my TV shortly after? That guy! He's, unfortunately, my congressman now.
 
"Caca" is the Spanish term for "poop" or "crap". The word for "s--t" is "mierda". "Caca" is not profane.

The "M" world is decidedly vulgar or "dirty". The term "caca" is the word you'd use if your baby filled their diaper or the dog went poop on the carpet.

Once again, it's not just the specific words that are the issue. It's the whole package. The singer, what he represents, the dancing, the culture, and that it was done in Spanish. All of it is seen by some as a threat to the American way. So while there may not be any laws broken, it's still a complaint being filed to the FCC and they have to respond.
 
Status
Not open for further replies.


Back
Top Bottom