I may be behind on this, I don't know.
A couple of TV shows, on the English channels, provide SAP for Spanish-speaking viewers to tune in and watch. Granted, networks such as Telemundo and Univision air English movies dubbed into Spanish. Why don't those networks allow those movies to be provided IN ENGLISH on the SAP channel? The English is already there, you just have to leave it alone on the channel 4 audio track (where SAP is placed)
For that matter, you have certain Latino shows that I'd love to understand what they are saying, but being only in Spanish (and yes, there are a significant amount of "second generation" Latinos that don't know much Spanish) I can't understand about 60 percent of what they are saying. If they provide an SAP in English for those shows...and for that matter ADD closed-captioning (SPANISH in this case), we could "learn" the language. And not just for Latinos..but for ANYONE that wants to pick up some Spanish.
A couple of TV shows, on the English channels, provide SAP for Spanish-speaking viewers to tune in and watch. Granted, networks such as Telemundo and Univision air English movies dubbed into Spanish. Why don't those networks allow those movies to be provided IN ENGLISH on the SAP channel? The English is already there, you just have to leave it alone on the channel 4 audio track (where SAP is placed)
For that matter, you have certain Latino shows that I'd love to understand what they are saying, but being only in Spanish (and yes, there are a significant amount of "second generation" Latinos that don't know much Spanish) I can't understand about 60 percent of what they are saying. If they provide an SAP in English for those shows...and for that matter ADD closed-captioning (SPANISH in this case), we could "learn" the language. And not just for Latinos..but for ANYONE that wants to pick up some Spanish.