• Get involved.
    We want your input!
    Apply for Membership and join the conversations about everything related to broadcasting.

    After we receive your registration, a moderator will review it. After your registration is approved, you will be permitted to post.
    If you use a disposable or false email address, your registration will be rejected.

    After your membership is approved, please take a minute to tell us a little bit about yourself.
    https://www.radiodiscussions.com/forums/introduce-yourself.1088/

    Thanks in advance and have fun!
    RadioDiscussions Administrators

swear word euphemisms

Col. Potter had some colorful ones as I recall on MASH, "horse hockey" being one.
Col. Potter was pretty old, was a farm boy in his youth and was a member of the Cavalry during WWI. Perfectly honest of him to use "horse hockey".
 


Here's one from outside the USA an actress did a skit that resembles "Whose Line is it Anyway". Note this show is from South Korea and the person in question was supposed to improvise and the actress in question switched from Korean to Tagalog (language from Philippines) she said "What did you say" in Tagalog but the close caption in Korean was censored due to the fact that the writers had no idea if they were swear words or not.
Yes this skit has a resemblance to Whose line is it Anyway from the UK and USA.
 
Status
This thread has been closed due to inactivity. You can create a new thread to discuss this topic.


Back
Top Bottom