• Get involved.
    We want your input!
    Apply for Membership and join the conversations about everything related to broadcasting.

    After we receive your registration, a moderator will review it. After your registration is approved, you will be permitted to post.
    If you use a disposable or false email address, your registration will be rejected.

    After your membership is approved, please take a minute to tell us a little bit about yourself.
    https://www.radiodiscussions.com/forums/introduce-yourself.1088/

    Thanks in advance and have fun!
    RadioDiscussions Administrators

TVA: "Mi Maison es su CASA"

This week, TVA's home improvement specialty channel, "Les idées de ma maison télé", has become "CASA", named after the Spanish word for "house":

http://en.wikipedia.org/wiki/CASA_(TV_channel)

Why would TVA use a Spanish word to rename a French channel?
 
Odd enough, CASA DOES have meaning in Quebec.
If this were an all news channel, it would make some sense as an extreme left leaning news source.

---> http://theanarchistlibrary.org/HTML...s_Revolutionary_Anti-Capitalist_Movement.html

"(the Quebec City-based Summit of the Americas Welcoming Committee, or CASA). For starters, it was a brilliant stroke to stake out a nonreformist posture not only in CLAC's name but in the very theme for the summit weekend as well: the Carnival against Capitalism. An opposition to capitalism was openly front and center, both during the many months of organizing leading up to April and at the convergence itself. It was, moreover, an anarchist-influenced version of anti-capitalism. As nuanced by CLAC/CASA's short lists of organizational principles, a rejection of capitalism included a refusal of hierarchy, authoritarianism, and patriarchy, along with the proactive assertion of such values as decentralization and direct democracy. There was no mistaking the message at this direct action."
 
TVA's owner, Quebecor, has used "Mi Casa" to brand home-related content in its newspapers. The Homes Section of the London Free Press, for example, was called Mi Casa for a period of time.

Besides, Spanish and French are much closer languages than English and French. :)
 
Status
This thread has been closed due to inactivity. You can create a new thread to discuss this topic.


Back
Top Bottom