And if you go back to the start of this sub-thread, it is about first generation non-English speaking immigrants and I was addressing that segment. Since foreign born residents are at a higher percentage of the population than ever before, this is a significant issue.Last year there was a story about a southern state hit by a tornado. Residents were trapped in a church basement after the church had been leveled. They contacted help via Facebook on their phones.
The point being; we on some radio discussion forum are out of touch, when it comes to what people under 50 actually use today in emergencies. It isn't AM radio.
Look at the languages legally required for election materials just in LA County:
Armenian
Bengali
Burmese
Farsi
Gujarati
Hindi
Indonesian
Japanese
Khmer
Mongolian
Persian
Russian
Telugu
Thai
Do you think people who need election material in those languages are going to be finding breaking local news in their language online?
If we are looking at those from the four major migration sources, Mexico, Guatemala, Honduras and El Salvador, the majority are only semi-literate and totally monolingual, speaking Spanish or an indigenous language. They can't read local Facebook et. al. posts in English.
In varying degrees, this issue of literacy and language ability has been an element of immigrants for the last 300 years.